Sunsets in Luanda | Atardeceres en Luanda
My second post on Hive, A Cuban's Chronicle in Angola | Crónica de un cubano en Angola is a clue to how my days passed between 2014 and 2016. That period of my life in Luanda, Angola was full of teachings and self-learning. In that post I used a picture taken on November 15, 2014, from the roof of the building where I lived, that place became my shelter and accompanied me every time my nostalgia grew stronger.
Mi segundo post en Hive es una pista de como transcurrieron mis días entre el 2014 y el 2016. ese período de mi vida en Luanda, Angola estuvo plagado de enseñanzas y auto-aprendizaje. En ese post utilicé una fotografía tomada el 15 de noviembre de 2014, desde la azotea del edificio en el que vivía, aquel lugar se convirtió en mi refugio y me acompañó cada vez que la nostalgia se hacia más fuerte.
What was special about it? | ¿Qué tenía de especial?
Living and working for two years and a few months in the same building becomes suffocating, it's not that I couldn't get out of there, but I had a routine in which, without realizing it, my life passed between the office, the elevator and the apartment, those closed spaces had almost total control over my moods, so when I discovered by chance that in one of the building's maintenance tasks someone had inadvertently forgotten to close the door to the roof, I literally saw the open sky. I remember the feeling of freedom that the wind transmitted to my face, and how my eyes were grateful for the possibility of looking at the horizon again. It was there where I was able to see with my own eyes the famous colors of the African sunsets and from that moment on my routine changed, every afternoon at 6 pm I went up to my roof, and I was able to learn how different those sunsets can be. , I got to know through constant observation, the schedules and routes that the birds took, I could even predict with almost total accuracy the number and the exact point at which these birds were appearing between the buildings around me. I tried to look further and further away in an exercise of liberation for my eyes, I looked at the sea, hoping that my beloved Island would appear out of nowhere, the Island where my parents, my friends and my pets were. the Island where my true happiness was.
Vivir y trabajar durante dos años y unos meses en el mismo edificio se convierte en algo asfixiante, no es que no pudiera salir de allí, pero tenía una rutina en la que, que sin darme cuenta, mi vida transcurría entre la oficina, el elevador y el apartamento, aquellos espacios cerrados tenían casi total control sobre mis estados de ánimo, por eso cuando por casualidad descubrí que en una de las labores de mantenimiento del edificio alguien, en un descuido, había olvidado cerrar la puerta de la azotea, literalmente vi el cielo abierto. Recuerdo aquella sensación de libertad que me trasmitió el viento en el rostro, y como mis ojos agradecian la posibilidad de volver a mirar el horizonte. Fue allí donde pude ver con mis propios ojos los tan famosos colores de los atardeceres africanos y a partir de ese momento mi rutina cambió, todas las tardes, a las 6 pm subía a mi azotea, y pude aprender cuan distintos pueden llegar a ser esos atardeceres, llegué a conocer a través de la constante observación, los horarios y recorridos que hacian las aves, incluso podía predecir con casi total exactitud la cantidad y el punto exacto en el que iban apareciendo esas aves por entre los edificios a mi alrededor. Intentaba mirar cada vez más lejos en un ejercicio de liberación para mis ojos, miraba al mar, esperando que de la nada fuera a aparecer en él mi Isla querida, la Isla en la que estaban mis padres, mis amigos y mis mascotas. la Isla donde estaba mi verdadera felicidad.
To that roof I owe the peace of mind that I needed so much in those days. Looking back, I am grateful for having had the idea of taking pictures of some of those sunsets, because I return to them every time I need to remember what the most important things in my life are.
A aquella azotea le debo la paz mental que tanto necesité por aquellos tiempos y mirando en retrospectiva agradezco haber tenido la idea de fotografiar algunos de aquellos atardeceres, pues a ellos vuelvo cada vez que necesito recordar cuáles son las cosas más importantes en mi vida.
It is my pleasure to share with you some of those snapshots. They are shown in the chronological order in which they were taken, that way you can better appreciate the great variety of sunsets that nature gives us in Luanda, Angola.
Es para mi un placer compartir con ustedes algunas de esas instantáneas. Se muestran en el orden cronológico en que fueron tomadas, de esa manera pueden apreciar mejor la gran variedad de atardeceres que nos regala la naturaleza en Luanda, Angola.